Авг
21

Книга Лайон Олди: Urbi et orbi, или Городу и миру (часть первая)

Хорошо же живется на Востоке! Ну если не на нашем, «земном» Востоке, то на некотором его космическом подобии, так это точно. Рассыпчатый жирный плов, сочное куфте, полуобнаженные танцовщицы и сладкий шербет, гаремы охраняемые скопцами, всевозможные ханы и шахи, а так же дворцы с шикарными куполами и острые «иглы» минаретов, джины, а так же раскаленная пустыня по которой далеко разносятся напевные ритмы востока. Отчего бы отказываться от удовольствия пожить в столь экзотическом местечке, в окружении первозданной роскоши и изысканного порока душе, принадлежащей измученному менталу, особенно если сама судьба предоставляет шанс с головой «нырнуть» в водоворот страсти и любви, повторной войдя в одну и ту же реку? Да и случай подвернулся более чем интересный – поучится улучшить собственные навыки врачевательства.

Однако, тот кто никогда не бывал на Востоке и мало знаком, на личностном опыте с этой культурой, не сможет понять, насколько сложен и многогранен этот мир, и как его культура разнится от нашей собственной. В этом мире, чужеземца на каждом шагу подстерегают всевозможные неприятности, особенно если он еще и иноверец. А порой эти неприятности способны моментально перерасти в опасность, практически смертельную, при которой жизнь «висит на волоске», любое уклонение от того «курса», которое разрешено теми, кто «следит» за каждым вашим шагом, будет истолковано не в вашу пользу и использовано в качестве обвинительного, и скорее всего, смертельного приговора.

Почему-то при чтении представленного романа, невольно вспоминаешь классическую книгу, относящуюся к историческому описанию востока – «смерть Вазир-Мухтара», автором которой является Юрий Тынянов. Так же как и то повествование, представленный роман пронизывает ощущение неизбежно приближающейся беды, заставляя от тревоги постоянно сжиматься сердце.

Олди всегда мастерски удавалось описание восточного колорита. И если во второй части трилогии мастерски была описана псевдо-японская культура Сякко, то в романе «Изгнанница ойкумены», на «суд» читателя представлена псевдо-арабская культура.

Типажи романа представляют собой самые различные слои общества, тут есть и совершенно избалованный мальчик-шах, одним своим капризным жестом способный лишить жизни человека, и его мудрый советник – визирь, старающийся обучить юношу всему тому, что знает сам, и бездушно жестокая одалиска, которая правит из-за спины юного правителя.

PostScriptum:
Вы приглашены на день рождения своего лучшего друга, но не знаете, что ему подарить? Есть отличный вариант: самовар – такой подарок не только необычный, но и полезный.

Похожие записи

    Написать комментарий

    XHTML: Вы можете использовать эти теги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

    Свежие записи

    Свежие комментарии

    Архивы

    Мета